viernes, 18 de mayo de 2007

Solo debemos descubrirlo


Mis palabras brotan como el alma. Tamanae te habla desde el Dios que hay en ti.

Cuando estas orando, no deberías mirar al cielo. Deberíamos orar mirando a otro hombre, deberíamos orar mirando a un árbol.

Eso es Tamanae.

Encontrar a Dios en el otro. Encontrarme. Ese es mi camino de regreso, eso es ver mis pasos y estar en tus zapatos.

Somos eso que vemos.

Haz silencio y me encontrarás, habla con tu esposa y me encontrarás. Pero cuando le hables, mira mi alma en ella, es tu alma. Háblale al que esta en ti, dentro de ella. Son lo mismo.

Cuando lastimas, te lastimas a ti.
Cuando matas, te matas a ti.

Tan difícil es la dualidad y tan sencilla la respuesta. Encuéntrame en todo y habrás dado el salto quántico. Te habrás iluminado, porque ya no hay velo. Nada que temer. El acto de reencontrarte en el otro, me ilumina.

No somos seres en proceso de iluminación, ya estamos iluminados. Solo debemos descubrirlo.

Tamanae / A través de Juan Manuel


We should only discover it

My words bloom like the soul. Tamanae speaks to you from the God that is in you.

When you are praying, you should not look at the sky. We should pray looking at another man; we should pray looking at a tree.

That is Tamanae.Finding God in another. Finding me. That is my way back, that is seeing my steps and to be in my shoes.

We are what we see. Make silence and you will find me, talk to your spouse and you will find me. But when you speak, look into my soul in her that is your soul. Talk to the one who is inside you, inside her. They are the same.

When you get hurt, you hurt yourself.

When you kill, you kill yourself. So hard is the duality and so simple is the answer. Find me in everything and you will have taken the quantum leap. You will be illuminated, because you have no veil. Nothing to fear. The act of reencountering yourself in someone else illuminates me.

We are not beings in the process of illumination, we are illuminates. We should only discover it.

Archangel Miguel / through Juan Manuel
Translation by Leslie Ortega